Рубин из короны Витовта - Дмитриев Николай Николаевич
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Случайно, – Монивид вздохнул. – На охоте тур рогом опрокинул коня, и тот придавил Витовта. Князя перевезли в Троки, но состояние его было тяжёлым, к тому же возраст, а задержка с короной только ускорила…
Монивид недоговорил, однако комтур понял, о чём речь, и рассудительно заметил:
– К сожалению, короны вовремя всё равно б не было, – и, отвечая на молчаливый вопрос Монивида, пояснил: – Посланцев цесаря перехватил польский отряд, а сама корона уничтожена…
– Откуда славетному комтуру это известно? – Монивид, который было потянул к себе блюдо с жареным мясом, отставил еду.
– Откуда? – Ото фон Кирхгейм горько усмехнулся. – Это же именно ко мне странствующий монах принёс рыцаря Вацлава из Кралева, который вёз корону Витовту. Монах нашёл его раненым в лесу на месте схватки. А потом уже я сам получил приказ вернуть корону любой ценой…
– И почему это не удалось сделать? – Монивид не скрывал, что удивлён рассказом комтура. – Не догнали?
– Как раз догнали. Больше того, мы разбили отряд, напавший на рыцаря Вацлава, и даже их главаря, рыцаря Шомоши, вместе с другими взяли в плен. Захватили и возок для перевозки ценностей, но короны там уже не было. Пленные уверяют, что корона была разрублена на куски.
– А где сейчас этот Шомоши? – быстро спросил Монивид.
– На всякий случай мы отвезли всех в Луческ, подальше от Вильно, и там рыцарь-разбойник Шомоши ждёт решения своей доли, сидя в подземельи Верхнего замка.
Услыхав это, Монивид с сомнением посмотрел на Отто фон Кирхгейма.
– А славетный комтур уверен, что корона и вправду уничтожена?
– Конечно. Я нашёл главное украшение короны – «королевский камень». Думаю, славетный рыцарь слышал о его свойствах. Вот он, – и, положив на ладонь рубин, который мерцал красными отблесками, Отто фон Кирхгейм спокойно передал драгоценность Монивиду.
И, без сожаления отдав загадочный камень, комтур вдруг испытал странное облечение…
Тяжёлые серо-свинцовые тучи шли так низко, что казалось, они вот-вот начнут цепляться или за шпиль костёла, или даже за зубцы воротной вежи. Тут, на открытом месте возле опущенного подъёмного моста, вдоль оборонного рва дул пронизывающий ветер, и Вильк, который вместе с пани Беатой ждал Гинне, всё время старался укрыться за епископским домом.
Впрочем, это не особо помогало, и рыцарь с завистью посматривал на меховой плащ пани Беаты, которая молча стояла рядом. Самого Вилька уже проняло холодом до костей, и он постепенно начинал мелко дрожать не сколько от влажной мороси, что время от времени начинала сеяться в воздухе, сколько от паршивых предчувствий, угнетавших шляхтича.
Главным образом Вилька беспокоило то, что всё складывалось слишком удачно. Гинне, которого Вильк разыскал сразу после того, как они вместе с пани Беатой приехали в Луческ, согласился на всё. Больше того, он сам подробно разработал план побега Шомоши, и теперь люди Беаты с лошадьми ждали за городом у водяной мельницы, стоявшей недалеко от замкового мура.
Гинне появился скоро. Глянув на молчаливую пани Беату, шут коротко сообщил:
– Наш замковый каштелян ждёт двоих. Мужчину и женщину. Стража предупреждена и потому пропустят без задержки. Главное – вам пройти раньше, чем те, кого ждут. Конечно риск, но другого выхода нет. Я иду первым и встречу вас за углом дворца.
Пани Беата осталась невозмутимой, а Вильк, заволновавшись, сглотнул слюну и молча кивнул. Поняв, что согласие получено, Гинне неслышно исчез. Беспокоясь, Вильк поначалу порывался идти следом, но пани Беата довольно долго его сдерживала, потом подтолкнула, и они, обойдя епископский дом, пошли к воротам.
Дальше всё получилось так, как и говорил Гинне. Дозорец только глянул на них, и кинув:
– А, так то вы до каштеляна… – открыл расположенную рядом с воротами входную дверцу.
Гинне, прятавшийся за углом, увидав Вилька, поманил его пальцем и быстро пошёл вдоль дворцовой стены. Так, идя вслед за шутом, пани Беата и Вильк подошли к боковому малоприметному крыльцу. Там, держа в руке уже зажжённый факел, их ждал Гинне. Убедившись, что всё прошло незаметно, шут повёл их коридором, потом по крутым ступеням спустился куда-то вниз и указал на закрытую дверь:
– Это вязница [208]. Рыцарь Шомоши там…
Гинне открыл замок, и тут пани Беата решительно отстранила шута и одна вошла в сырой подвал, а потом, оставляя подельников в коридоре, ещё и закрыла за собой дверь. Оказавшись таким образом с глазу на глаз с Гинне, Вильк понял, что тут они на равных, и, пользуясь моментом, отважился спросить:
– Скажите, уважаемый, а почему вы нам помогаете? Меня это даже удивляет…
– Ничего удивительного… Мне теперь лишний грош не помешает. К тому же польские паны заявили, что Свидригайла не выбирали и объявили войну. А мне лично оно ни к чему, – Гинне как-то странно усмехнулся и заговорил о другом: – Кстати, оказалось, вы правы. Корона Витовта действительно была разрублена напополам, и теперь обе части оказались у епископа Олесницкого. Вот только жаль, «королевского камня» у него нет…
Обрадовавшись нечаянному известию о том, что Скочиляс таки добрался до Кракова, Вильк на миг расслабился и, бездумно начав:
– А тот камень… – сразу осёкся.
Однако Гинне сделал вид, что ничего не заметил. Он только смерил коротким взглядом Вилька и торопливо отвернулся, вроде как потому, что у него за спиной скрипнули двери и на пороге узилища появился Шомоши… От бравого рыцаря мало что осталось. В заключении он страшно похудел, осунулся и, если б сейчас не опирался на плечо пани Беаты, вероятно, не смог бы самостоятельно идти.
Теперь было не до разговоров, и Гинне, высоко держа факел, повёл беглецов путаными переходами, пока все трое не добрались до так называемого «водяного хода». Этот тесный коридор сначала крутыми ступеньками, а потом пологим спуском выводил к самой воде, чтобы по нему во время осады защитники замка могли незаметно выбираться к реке.
Ход оканчивался крепкими дубовыми дверями, закрытыми на засов, и тут Гинне, шедший впереди, остановился. Ожидая пани Беату и Вилька, которые вдвоём вели вконец обессилевшего Шомоши, шут вставил факел в специально прибитый к стене держак и, когда все собрались вместе, неожиданно спросил:
– Скажите мне, пане Вильк… – Гинне зачем-то положил ладонь на руку шляхтича, – а это правда, что «королевский камень» раздроблен?
– Так…. – не поняв, к чему этот вопрос, после короткой паузы ответил шляхтич.
– А ты ж мне брешешь, пане Вильк… – и в свете факела глаза шута хищно блеснули.
– Почему вдруг брешу?.. – неуверенно попробовал возразить Вильк. – Я говорил…
– Замолчи! Моя рука не ошибается: ты вздрогнул, – Гинне со зловещей усмешкой покрутил перед лицом Вилька свою ладонь. – А потому замолчи и слушай. Пока вы не отдадите «королевского камня» мне, ни один из этого подземелья не выйдет!
Вильк, который никак не ожидал такого оборота, в ярости ухватил Гинне за ворот и с удивлением понял, что у того под кафтаном одета кольчуга.
– Убей его… – прохрипел Шомоши.
– Не советую… – Через зажатый Вильком воротник Гинне едва дышал, но отступаться и не думал. – Без меня вам всё равно не выйти… Секрет запора известен только мне…
Вильк отпустил шута, кинулся к двери и принялся остервенело дёргать засов, но всё было напрасно. Засов не двигался.
– Ну, что… Съел?.. – полузадушенный шут наконец-то отдышался. – Давайте камень.
– У меня его нет… – бессильно опустил руки Вильк.
– Говори, где? – вызверился шут. – Ну!..
И тут пани Беата, которая до сих пор не произнесла ни слова, неожиданно выступила вперёд.
– Успокойтесь… Он у меня.
Плавным движением она закинула обе руки себе на шею и вытянула из-под душегрейки ожерелье, подаренное ей Шомоши на королевском балу. Ни Шомоши, ни Вильк не ожидали от неё такого поступка и теперь молча следили, что будет дальше. А пани Беата спокойно перебрала в пальцах ожерелье, нащупала один камень и, держа его сверху, показала шуту.
208
Тюрьма.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Рубин из короны Витовта", Дмитриев Николай Николаевич
Дмитриев Николай Николаевич читать все книги автора по порядку
Дмитриев Николай Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.